تعليقات الزوار
4
الآراء الواردة في التعليقات تعبر عن آراء أصحابها وليس عن رأي هسبريس
-
09:25
"تنامي العنف" يقلق نقابة الأمن الخاص
-
08:49
حركة تحصي أشجار الرميلات في طنجة
-
08:26
دياز: المستقبل أفضل مع "أسود الأطلس"
-
07:42
إحباط تسويق لحوم فاسدة في بني ملال
-
07:29
عطب "نور 3" ينتظر توضيحات بنعلي
-
06:56
جامعة وجدة تنادي بترشيد استعمال الماء
-
06:31
لجنة الانضباط توقف الصالحي لمدة سنة
-
05:41
جهود ضد الهدر المدرسي بإغيل نمكون
-
05:18
مصدر جامعي يؤكد الثقة في الركراكي
-
04:34
المولودية تأمل التألق في "كأس العرش"
-
04:29
عمليات توظف فائض الخزينة في المغرب
-
03:51
بونو يتصدر "نظافة الشباك" بالسعودية
توجهت فعلا لمشاهدة مسعود و سعيدة و سعدان و هو غير مضحك نهائيا و بعيد كل البعد عن الكوميديا الجيدة. من العنوان باين المستوى ، و اكيد بان بلال حين سيشاهد الفيلم سوف يعيد استدعاء هذا المخرج ليقول له ما يلزم قوله
فاجأني المخرج قاليه فلتاتلي كلمة (عزي) في الفيلم، و لكن صراحة الملاحظة في محلها. كلشي صفق لفيلم الطريق لكابول و حتي واحد لم ينتبه لتمرير خطاب فيه سب بلون البشرة و لو كان الأمر بهدف الضحك،
برافو للمقدم
Il lui a posé la question : pourquoi un ambassade espagnol parle en français et une marocaine parle en espagnol dans ta série Al Hurra ? L'invité réalisateur a répondu : on a cherché la facilité ! Franchement la honte. Ca résume tout
اخي بلال في المشهد الدي قدمته المشكل ليس فقط العنصرية و اما دلك الاحتقار للمغربي و جعله متسولا حتلا في افغانستان فحتى في فيلم اجنبي غربي لا يجرؤون على الاساءة لنا كما يفعل عديمو الموهية المرضى الدين ينطقون باسمنا